这事太过重大,我有些慌乱,目光不自禁地看向了奥斯顿。
有些礼仪、有些需要注意的地方,如果他不告诉我的话,我很有可能会糗。
我明白,乔瑟夫夫人的话是正确的,也就不再试图去求了。
乔瑟夫伯爵只说了一句话:“我曾在威尔士公爵的府上见过他。”
我看了奥斯顿一,见他脸上
了恍然大悟的神
。看来他已经明白了,只有我一个人还云里雾里。
史莱克先生非常着急,但或许是因为我和乔瑟夫伯爵一家的亲密关系,他仍然保持着风度,耐着语速飞快地说
:“或许您还不知
,威尔士公爵去年刚刚升任外交
长,事实上之前请您翻译的那些文件,正是
自威尔士公爵的授意。这件事事关我国与大清的外交,还请布鲁克小
立刻随我去见公爵大人。”
这话不光是我,就连奥斯顿都有些吃惊,“父亲,您知些什么?”
我不知他是如何得知我住在这里的,这让我既震惊又不安。但是乔瑟夫伯爵却意味深长地说:“或许你们并不知
,史莱克先生真正的
份,可不只是船务公司的老板那么简单。”
他上永远都有一种神秘的力量,能让我安心,并迅速镇定
来。
在奥斯顿的持
,史莱克先生答应由他们父
陪同我一起前往威尔士公爵的府邸。我们是乘坐着一辆由八匹
拉着的豪华
车
发的,威尔士公爵的
份,就如同我们大清的王爷,我一个平民百姓,突然有一天得到了王爷的召见……
“布鲁克小,威尔士公爵要见您。”
佣人竟敢越过主人肆意妄为,如果今天不严惩的话,日后所有人都会变得和她一样不守规矩了。”
我发现,自从这件事发生之后,其他佣人对我的态度变得更加恭敬了。
临走前,奥斯顿和我说了一些注意事项,我并不觉受到了污辱,相反我非常
激他的直言不讳。我来自乡村,不
愿不愿意承认,我的见识都比这些从小生活在上
社会的人要少得多。
第一次和奥斯顿父母的会面,总的来说还是很愉快的。乔瑟夫伯爵夫妇邀请我再多住几天,盛难却之
,我只好住了
来。
他给了我一个鼓励的神,并握住了我的手:“
丽丝,这没什么大不了的,你完全不必有任何心理负担。”
但是计划赶不上变化,第二天一早史莱克先生竟亲自登门拜访。
但事实上,我很快就明白了一切,因为史莱克先生匆匆与乔瑟夫伯爵、夫人寒暄两句后,就说明了自己的来意。
天哪,我从来没有想过自己一个普通公民,竟然和外交长,和两国之间的外交大事扯上了
系。
我并不知威尔士公爵是谁,还来不及细问,乔瑟夫伯爵已经率先向门外走去:“来吧,是时候该去迎接我们的客人了。”
一句话犹如炸弹般,让所有人都震惊了。“史莱克先生,这究竟是怎么回事?”